Drobná paralela

Chinaski

  C         G             D 
1. Ta stará dobrá hra je okoukaná. 
  C         G                 D 
   Nediv se brácho, kdekdo ji zná. 
  C            G                D 
   Přestaň se ptát, bylo nebylo líp. 
  C                G           D 
   Včera je včera, bohužel bohudík.

   C              G    D            Emi
R: Nic není jako dřív, nic není jak bejvávalo. 
   C              G    D            Emi
   Nic není jako dřív, to se nám to mívávalo. 
   C              G     D                  Emi
   Nic není jako dřív, ačkoliv máš všechno co si vždycky chtěla.
   C              G     D                 Emi
   Nic není jako dřív, ačkoliv drobná paralela by tu byla.
   C         G             D 
2. Snad nevěříš na tajný znamení.
   Všechno to harampádí - balábile - mámení. 
   Vážení platící, jak všeobecně ví se, 
   včera i dneska, stále ta samá píseň.
 
R: Ačkoliv - nic není jako dřív, nic není jak bejvávalo...

    C                G 
*: Promlouvám k vám ústy múzy,
    D           Emi 
   vzývám tón a lehkou chůzi, 
    C             G 
   vzývám zítřek nenadálý, 
    D          Emi 
   odplouvám a mizím.
    C              G    D            Emi
R2: Nic není jako dřív, nic není jak bejvávalo.
    Nic není jako dřív, jó, to se nám to dlouze kouřívalo.
    Bohužel bohudík je s námi, ta nenahmatatelná intimita těla.
    Nic není jako dřív, jen fámy, bla-bla-bla-bla et cetera.
    Nic není jako dřív, nic není jak bejvávalo,
    bohužel bohudík, co myslíš ségra, je to hodně nebo málo?